Menü Übersetzung lateinlehrer.net

FrageAntwort
itinera duo, quibus itineribus exire possent zwei Wege, auf denen sie fortgehen könnten
vix qua singuli carri ducerentur wo man selbst einzelne Gefährte kaum hindurchführen könnte
mons impendebat der Berg ragte hervor
perpauci sehr wenige Leute
multo facilius atque expeditius viel leichter und besser begehbar
propterea quod aus dem Grund, dass
nuper pacati seit Kurzem befriedet (=unterworfen)
nonnullis locis an einigen Stellen
vado transitur er wird von einer Furt unterbrochen
Genava ae f. (die Stadt) Genf
pons ad Helvetios pertinet es gibt eine Brücke zu den Helvetiern